DIL NU - AP Dhillon (Lyrics w/ English Translation)

By Sounds of Punjab - 2:59 PM

DIL NU - AP Dhillon (Lyrics w/ English Translation)

 




Song - DIL NU 

Singer - AP DHILLON

Lyrics - Shinda Kahlon

Music - Rebbel

From the EP "Two Hearts Never Break The Same"



Kol hi ee tu taavi lage mainu door, Socha kyon mein eda koi gal te zarur 

You're close to me but still seem far, I'm thinking of this thing there must be something up

Zara puch ke tu das, ki nahi ki ee sach, Tere dil nu 

Go ask your heart and tell me what is the truth



Raatan nu das mainu neend kyon na ave, Tu theek ae k nahi mera chit ghabrave 

Tell me why sleep doesn't come to at night, my soul is restless thinking if you're good or not

Kyon aa eni parvaah, na devi tu daga, Mere dil nu 

Why do I care so much, don't ever cheat with my heart



Ki kita main gunaah, Zara haal te suna 

What crime did I do, tell me what you're feeling

Mere bhatakde de dil nu tu diti kyon panah 

Why did you give space to my restless heart

Kyon aa eni parvaah, na devi tu daga, Mere dil nu 

Why do I care so much, don't ever cheat with my heart



Kol hi ee tu taavi lage mainu door, Socha kyon mein eda koi gal te zarur 

You're close to me but still seem far, I'm thinking of this thing there must be something up

Zara puch ke tu das, ki nahi ki ee sach, Tere dil nu 

Go ask your heart and tell me what is the truth



Tere nalo vakh hon da khayal vi mera koi khayal na 

I have no thoughts of separating myself from you

Jo lage ohi dassa, jera kita aa masa ni tu pucchdi saval na 

I'm telling you what I feel, you don't care of asking me ever

Tu jado mili, lagia c mainu kise cheez da bhaal na 

When I met you, I felt like I didn't need to look for anything else

Meri ban ke tu duniya, dil jeha te rakh eve galan vich taal na 

Protect my heart now that you're my world, don't brush me off with different topics of talk

Hun ki samjhava, ki akh ke manavan, Jo langheya e samha ohnu kinj main bhulavan 

What's left to understand, what should I say to believe, how do I forget the moments that have passed by

Kyon aa eni parvaah, na devi tu daga, Mere dil nu 

Why do I care so much, don't ever cheat with my heart

Kol hi ee tu taavi lage mainu door, Socha kyon mein eda koi gal te zarur 

You're close to me but still seem far, I'm thinking of this thing there must be something up

Zara puch ke tu das, ki nahi ki ee sach, Tere dil nu 

Go ask your heart and tell me what is the truth



Meri gall te yakeen na reha, Sada pyaar vi rangeen na reha 

You don't have trust in my words, our love isn't colorful anymore

Kite badal baii aii tang tanhaii, Hoya hava meh zameen na reha 

Clouds are starting to hover, restlessness has arrived, the land isn't floating in air anymore

Asi kalle reh jana, Sanu ghama le jana 

We will be left alone, pains will take us away

Asi hojana purane, Sabh chup keh jana 

We will become old, our silence will say everything

Othe tu vi nahiyo hona, kise hath na farhauna 

Even you won't be there, no one will give us a hand

Bas yaadan ne pai jana

Only memories will lay down with me 

Kol hi ee tu taavi lage mainu door, Socha kyon mein eda koi gal te zarur 

You're close to me but still seem far, I'm thinking of this thing there must be something up

Zara puch ke tu das, ki nahi ki ee sach, Tere dil nu 

Go ask your heart and tell me what is the truth

Raatan nu das mainu neend kyon na ave, Tu theek ae k nahi mera chit ghabrave 

Tell me why sleep doesn't come to at night, my soul is restless thinking if you're good or not

Kyon aa eni parvaah, na devi tu daga, Mere dil nu 

Why do I care so much, don't ever cheat with my heart


  • Share:

You Might Also Like

2 comments

  1. Thank you for the translation ♥ much needed!

    ReplyDelete